Seæam se onog jutra kad si majku igumaniju šutnula u cevanicu.
Ricordo quando hai tirato un calcio alla madre superiora.
Onog jutra kada je Džeri ubijen, g. Kingeri je dobio nekrotièni fascitis.
La mattina dell'omicidio di Jerry Stevens, è stato colpito da fascite necrotizzante.
Ovo sam snimila onog jutra kada je nestao.
L'ho girata il mattino in cui sono scomparsi.
To objašnjava zašto si žurila onog jutra.
Spiega perché fossi così di fretta l'altra mattina.
Imao je motiv, znao vas oboje, došao je onog jutra.
Aveva un movente. Vi conosceva entrambi. Era lì quella mattina.
Kada ste me onog jutra našli.....izašao sam da bih otišao na naše mesto.
Quando mi avete trovato quella mattina ero uscito per andare nel nostro posto.
Znaš što, ti si nam jedino kuhala onog jutra kada je umrla Rosina majka.
Mamma, l'unica volta che hai cucinato per noi e' il giorno in cui e' morta la madre di Rosa.
Niste imali stomacnu bolest onog jutra kada ste došli ovde.
Quel giorno lei non stava male per uno streptococco o una gastroenterite.
Onog jutra kada se to dogodilo, uhvatio sam satelitski program.
Il mattino dopo che e' iniziato tutto, ho intercettato una trasmissione.
G. Parker nije bio u arhivi onog jutra kao što je rekao.
Il signor Parker quella mattina non era nell'archivio come ha detto.
Ne znam zašto to nisam rekla onog jutra, a trebala sam.
Avrei dovuto dirtelo quella mattina. No.
Ovo je slikano onog jutra kada je njegovo telo pronaðeno.
Questa è stata scattata... la mattina del ritrovamento del corpo.
Pa, nije jasno specificirao u svojem dnevniku ali èasnièki namjesnik Allen je trenutno u pritvoru zbog okršaja s marinskim stožernim narednikom onog jutra kad je agent pronaðen mrtvim.
Che significa? Non e' specificato nel fascicolo, ma... il sottufficiale Allen si trova in una cella di detenzione... in seguito a un alterco con un sergente maggiore dei Marine... avvenuto il giorno del ritrovamento del cadavere.
Sjeæaš li se onog jutra kada sam došla u tvoju sobu?
Ti ricordi quella mattina che sono venuta in camera tua?
Gde si bio onog jutra kad je Džin ubijen?
Dov'eri... la mattina in cui e' stato ucciso Gene?
Nije bilo oluje onog jutra kad je ubijen Džin.
Non c'e' stato il temporale... la mattina in cui Gene Lustig e' stato ucciso.
Pojavio se ponovo... Kao onog jutra kada si ti spavala.
Era di nuovo qui... proprio come l'altra mattina quando dormivi.
Izvini zbog onog jutra, uhvatila me je neka panika.
Senti, mi dispiace per l'altra mattina. Ero completamente preso dal panico, ok?
Vjerujem da me pokušavaš zaboraviti nakon onog jutra.
Immagino tu abbia cercato di dimenticarmi, dopo l'altra mattina.
L-Dub, da li si ti sredio klimu u kuèi Dr. Jenningsa onog jutra kad je umro?
Quindi non pensa che avevano una storia? Cavolo no. E l'ho detto ad Elena, ma non mi voleva credere.
Tati æu sve isprièati onog jutra kad sakupimo novac.
Diro' tutto a vostro padre domattina quando avremo i soldi.
Onda ga je moj muž vidio da odlazi van univerziteta veoma rano onog jutra kad je sudija otrovan.
Ma poi mio marito lo vide lasciare il campus, molto presto il mattino del giorno in cui il Giudice fu avvelenato.
Od dana kad sam je zamolila da ode, onog jutra kada je Martin otišao u bolnicu.
Dal giorno in cui le ho chiesto di andarsene. La mattina dopo il ricovero di Martin in ospedale.
Opišite šta se desilo onog jutra kad ste ranjeni.
Vuole per favore descrivere gli eventi della mattina in cui è stato aggredito?
U stvari, rekao je da ste se sreli I onog jutra kada se Lars vratio iz Turske.
Infatti ha detto che vi siete incontrati la mattina in cui - Lars e' tornato dalla Turchia.
Onog jutra kada je skoèio, rekao mi je da ima odreðenje sumnje.
Quel mattino, prima di "buttarsi"... mi disse che aveva dei dubbi.
Da li vaša verenica može garantovati gde ste bili onog jutra kad vam je otac ubijen?
La sua fidanzata può garantire su dove lei fosse la mattina in cui suo padre fu ucciso?
1.3757750988007s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?